Atrevete a Soñar: Consejos de jóvenes en Tacoma navegando la Acción Diferida

Read in English

(Photo from Flickr by NYC Marines)

(Foto via Flickr por NYC Marines)

Imagine un niño de trece años tratando de mantenerse despierto después de caminar más de tres días en el desierto. Está tan desesperado por el agua que bebe de un charco donde un cadáver ha caído.

Ahora imaginemos 7 años más tarde ese chico no puede conseguir un trabajo legal, ir a la universidad o visitar a su familia, y todo porque él es un inmigrante indocumentado.

Esa es la historia de Andrés Rocete y cientos de miles de niños que son traídos a los Estados Unidos con la esperanza de un futuro mejor.

Por último, estos jóvenes ven una luz al final del túnel, gracias al Programa de Acción Diferida Para el Arribó de Infancia, lo que les ofrece la oportunidad de salir de las sombras.

Hablé con tres amigos que han solicitado el programa para saber cómo está funcionando para los jóvenes indocumentados:

¿Cuál fue su necesidad de obtener el permiso de la acción diferida para el arribó de infancia (DACA)?

Yessica Atonal: En los Estados Unidos, no teníamos la oportunidad de avanzar. Pero ahora con el programa DACA podre continuar mis estudios y conseguir algo mejor. Otras personas que conozco tienen la oportunidad que no podía tener a causa de mi situación legal, pero debido a este avance esa situación podrá cambiar.

Andres Rocete: Mi necesidad es trabajar libremente sin temor de que pudiera ser detenido por ser ilegal en cualquier momento. También me gustaría volver a la escuela. Al obtener el permiso, me gustaría trabajar durante un año y ayudar a mi familia económicamente y ser capaz de ahorrar dinero para poder regresar a la escuela.

Fabiola Duran: Mis papas me trajeron a este país siendo una niña para tener una mejor calidad de vida, pero debido a mi situación legal en este país no podía aspirar a tener un numero de seguro social para poder seguir en la universidad después de terminar la escuela secundaria. Pero ahora con el permiso DACA que el Presidente Obama otorgo a nosotros los estudiantes mi sueno y el sueno de mis padres podrá ser una realidad.

¿Cuál fue su reacción y la de su familia cuando se enteraron de DACA?

Yessica Atonal (Photo by Liliana Caracoza)

Yessica Atonal (Foto por Liliana Caracoza)

Yessica: Mis padres estaban contentos y esperanzados de que pudiéramos conseguir el permiso y poder seguir adelante.

Me dio un poco de miedo de que si solicitamos el permiso, nos imaginamos dos posibilidades, ya sea ganar o perder. Si ganamos podría conseguir el permiso, pero si perdía sería necesario volver a mi país. Aun así, yo prefería el riesgo,  al miedo a no intentarlo. Yo sabía que si no lo intentaba no iba a seguir adelante. Mis padres  ahora no tienen que vivir con el temor de que cuando salimos a la calle, podía ser detenida por la policía y funcionarios de inmigración.

Cuando finalmente reciba mi permiso DACA voy a seguir estudiando y así seré capaz de obtener un trabajo mas digno que permita realizar mi sueno y el de mis padres al venir a este país.

Andres: Al principio mis padres no querían que aplicara, creían que el permiso sólo iba a durar dos años. Tenían miedo de que después de ese período de tiempo necesitara regresar a México. Mi abogado aclaró que el permiso sería renovable después de los dos primeros años. Mi madre temía que la información para el proceso podría ser utilizada en contra de mi familia. El peor temor era que el ICE podría venir a mi casa y arrestar a mi familia. Pero sabíamos que la aplicación era la manera más fácil de ayudar a mi familia y para mí ser capaz de trabajar sin arriesgar mucho.

Fabiola: Tan pronto como nos enteramos de la autorización que concedió el Presidente Obama, mi padre quería que mi hermano y yo aplicáramos. Mi familia no temía que al aplicar podríamos ser deportados solo pensaba en el beneficio que obtendríamos. En un futuro, cuando me gradúe de la escuela secundaria, puedo ir a la universidad y elegir una carrera que me agá sentirme realizada. Este proceso será de gran ayuda para nosotros como estudiantes a realizar nuestros sueños. No sólo va a ayudarme a mi si no a comunidades enteras.

¿En qué parte del proceso se encuentra?

Yessica: Estamos en el final. Según tengo entendido sólo estamos esperando para que el Departamento de Inmigración nos de nuestro permiso de trabajo. Hace aproximadamente tres meses desde que enviamos la documentación al USCIS.

Andres Rocete (Photo by Liliana Caracoza)

Andres Rocete (Foto por Liliana Caracoza)

Andres: Ha sido como un mes desde que le envié mi solicitud al Departamento de Inmigración. La semana que viene tengo mi cita para mis huellas digitales. He oído decir que este es un paso muy importante.

Fabiola: Yo hablé con mi abogado, y él está en el proceso de verificación de los documentos antes de enviarlos al Departamento de Inmigración (USCIS).

¿Se ha enfrentado alguna dificultad en el proceso?

Yessica: Yo no siento que me he enfrentado dificultades. Hemos tenido la ayuda de un buen abogado que se encargó de todo, hasta ahora no hemos sido informados de ningún percance. Estamos a la espera de los documentos.

Andres: Si. La recolección de la información necesaria para el proceso. Necesitaba documentos para demostrar que había estado viviendo en los EE.UU. durante todo este tiempo. Mi familia nunca pensó que iba a ser importante, por lo que no tenía ninguna prueba de nuestras direcciones anteriores. El procedimiento soñador tiene que ver con la información que demuestra que hemos vivido parte de nuestra vida en este país.

Fabiola: Tuve problemas para encontrar el record de ausencias de mi vieja escuela. Necesitaba más pruebas para demostrar que no me fui del país.

¿Hay otras personas en su familia que solicitan DACA?

Fabiola Duran (Photo by Liliana Caracoza)

Fabiola Duran (Foto por Liliana Caracoza)

Yessica: Sí, tengo mis dos hermanos, Daniel y Aldo. Uno de ellos tiene 17 y el otro tiene 20 años de edad. Se encuentran en la misma fase del proceso que yo me encuentro.

Andres: No, yo soy el único en mi familia que solicita el programa DACA, tengo otro hermano que no pudo terminar sus estudios. Tenía que ayudar a la familia, dejó la escuela y nunca regresó.

Fabiola: No, mi hermano no puede iniciar el proceso por falta de información. Yo y mi hermano somos los únicos miembros de mi familia que calificamos.

Si usted tuviera el beneficio de regresar a su país libremente para visitar, ¿lo harías? ¿Por qué?

Yessica: Sí. Me gustaría volver al lugar donde nací y crecí. Para volver a ver a la mayor parte de mi familia que vive en México. La verdad es que sería genial para mí ver a mi familia de nuevo, porque  los únicos parientes que tengo aquí son dos primos y mi tío.

Andres: Me gustaría visitar el resto de mi familia que tengo en mi país. Ahí está mi hermana, ella fue la única que se quedó en México. En este momento ella se encuentra con mi abuela porque mi abuelo falleció hace poco. Yo no pude ir a verlo debido a mi situación legal. Y sé que mi hermana y mi abuela realmente nos necesitan a su lado en estos momentos.

Fabiola: Por supuesto. En México tengo a mi familia y amigos. Mi familia y yo somos los únicos que estamos en los Estados Unidos.  Me encantaría volver a ver a la gente que quiero y que hace años que no veo.

Los requisitos para ser elegibles para DACA:

  • Debe de haber llegado a los EE.UU. antes de cumplir los 16 de edad.
  • No debe haber todavía cumplido 31 años cuando se presente la solicitud.
  • Haber residido continuamente en los Estados Unidos desde junio 15 de 2007, y debe haber estado físicamente presente en los EE.UU. en 15 de junio 2012
  • Debe estar matriculado en la escuela, o que han recibido un diploma de escuela secundaria o GED equivalente.
  • No haber sido condenado por un delito mayor, un delito importante. (Toda persona que solicite la acción diferida debe pasar por una verificación de antecedentes penales.)

Para más información sobre Acción Diferida ver US Citizenship and Immigration Services.

Liliana Lopez Caracoza is a member the Seattle Globalist Youth Apprenticeship program. She is a student at Tacoma Community College, working to become a journalist. She sees journalism as a way to be aware of issues not just in the United States but in the whole world. She is interested in reporting on Mexico, especially the way the drug cartels affect the lives of everyday citizens.

1 COMMENT

Leave a Reply